Tutorial Sustituir cualquier pista Audio, Subtítulo, en FullBluRay con menús (100% probado)

Al final copié y pegué la PlayListMark de la fuente original en “mi edición” y ya parece que va bien.
Creo que el problema estuvo o pudo haber estado al crear la iso.
 
Al intentar hacer un uhd hibrido, si quiero utilizar los subtitulos procedentes del Blu-ray, como se mapean estos subtitulos a la misma tonalidad que los originales del UHD, para su correcto visionado con HDR ?.
 
Al intentar hacer un uhd hibrido, si quiero utilizar los subtitulos procedentes del Blu-ray, como se mapean estos subtitulos a la misma tonalidad que los originales del UHD, para su correcto visionado con HDR ?.
Yo mapeo siempre los subtítulos aunque sean procendentes de un UHD. Los oscurezco un poco más de lo que suelen traer.

El proceso rápido es con TsMuxer en la pestaña "Subtitles". Aunque yo nunca lo he utilizado.

Yo los trabajo con varios programas para darle la tonalidad que a mi me gusta, ubicarlos en la posición adecuada y picar los forzados para que queden encastrados en los completos.

Pero, como te digo, lo habitual es con TsMuxer.
 
Pongo unas imágenes porque creo que se entenderá mejor el proceso.

En las dos primeras imágenes puedes ver la diferencia en la estructura de un *mpls original y otro entregado por TxMuxer.

A= Original
B= Editado


Como puedes aperciar hay varios cambios.

El primero en las pistas de audio. Ahí ya aparecerán las incorporadas en sustitución de las originales. Pero esta parte ahora no nos preocupa.

Para solucionar el tema de los capítulos tenemos que fijarnos en lo que está enmarcado. Como se ve el PlayListMark ha cambiado totalmente.

Esa variación (han desaparecido los "entry-mark") es la que motiva que el avance de capítulos no vaya bien.
Ver el archivos adjunto 8220
Ver el archivos adjunto 8221

Para solucionarlo tenemos 2 posibilidades:

- Editar el *mpls original para incorporar los audios/subtítulos incorporados.
- Editar la *PlayListMark para añadir las líneas desaparecidas.


EDITANDO EL *MPLS (se trabaja sobre el original)
. [IMAGEN 1]

Como puedes ver en la imagen tenemos cargado el *mpls a editar (1) y también vemos que la estructura de la *PlayListMark NO nos obliga a editarla al ser la original. (2).

Pues bien, nos vamos al listado de pistas de audio (3) y nos posicionamos sobre el que hemos cambiado.
En la parte inferior ("PlayItem") vamos cambiando los parámetros necesarios -codec de audio, tipo e idioma- (4)

Una vez cambiado el audio haremos lo mismo con los subtítulos (PG).

Hechos los cambios le daremos a "SAVE" y ya vermos el *mpls generado. También nos crea un archivo de recuperación con el *mpls original.
Ver el archivos adjunto 8222

EDITANDO LA *PLAYLISTMARK (se trabaja sobre el *mpls entregado por TsMuxer).

Antes de hacer nada hay que abrir el *mpls original sin haber cambiado ningún archivo. [IMAGEN 2]

Deberemos de guardar la *PlayListMark original (4). Si hubiera más de un *mpls apuntando a la película habrá que hacerlo en todos.

Ver el archivos adjunto 8223

Después sí procedemos a cambiar los archivos entregados por TxMuxer. [IMAGEN 3]

Al abrir el *mpls con BDedit vemos que *PlayListMark está mal (2) y las pistas de audio/sub bien (3).

Nos tocará entonces editar la lista. Para ello buscamos la ruta donde la guardamos antes (4) y ya se nos abrirá el directorio escogido con anterioridad. Seleccionamos la correspondiente al *mpls que estamos editando y después le damos a "SAVE" (5).
Ver el archivos adjunto 8225

Al hacerlo nos saltará una ventana emergente diciendo que algo ha ido mal [IMAGEN 4] pero lo ignoras y le das a "ACEPTAR".

Si hubiera más *mpls repetimos la operación con todos.
Ver el archivos adjunto 8226


Y con esto ya debería estar el problema solucionado.

Estos son los dos métodos. Unas autorías te exigirán el método A y otras el B.

Así se soluciona el salto entre capítulos irregular cuando lo hacemos desde los menús.

El avance o retroceso de capítulos desde el mando nunca debería de verse afectado.

Un saludo.Ver el archivos adjunto 8220Ver el archivos adjunto 8221
Hola @delnorte, podrías actualizar este post con imágenes?

Estoy añadiendo con tsMuxeR algunos audios a un BluRay (fuera de menú), pero después con el Chinoppo, al reproducir esos audios no aparecen. En cambio si reproduzco el m2ts con MPC si que están y funcionan correctamente.

Como debería arreglar el mpls correspondiente desde BDedit?

Gracias!
 
Hola @delnorte, podrías actualizar este post con imágenes?

Estoy añadiendo con tsMuxeR algunos audios a un BluRay (fuera de menú), pero después con el Chinoppo, al reproducir esos audios no aparecen. En cambio si reproduzco el m2ts con MPC si que están y funcionan correctamente.

Como debería arreglar el mpls correspondiente desde BDedit?

Gracias!
Hola.

En ese post se hace referencia al salto de capítulos. Las imágenes son para ayudar a entender la edición pero sólo con respecto a ese aspecto.

Por lo que te leo, tú tienes otro problema. El Clon del Oppo no reconoce las pistas de audio incorporadas ("no aparecen"). Sin embargo si reproduces el m2ts generado con MPC Player sí lo hace.

Has probado a reproducir con Chinoppo el m2ts directamente?

Qué pista de audio estás incorporando (DD, DD+, Atmos...)?

Falta bastante información.

Si cambias los tres archivos entregados por tsMuxer (mpls, clpi y m2ts) por los originales no deberías de tener problemas para reproducir los audios.
 
Hola.

En ese post se hace referencia al salto de capítulos. Las imágenes son para ayudar a entender la edición pero sólo con respecto a ese aspecto.

Por lo que te leo, tú tienes otro problema. El Clon del Oppo no reconoce las pistas de audio incorporadas ("no aparecen"). Sin embargo si reproduces el m2ts generado con MPC Player sí lo hace.

Has probado a reproducir con Chinoppo el m2ts directamente?

Qué pista de audio estás incorporando (DD, DD+, Atmos...)?

Falta bastante información.

Si cambias los tres archivos entregados por tsMuxer (mpls, clpi y m2ts) por los originales no deberías de tener problemas para reproducir los audios.
Si reproduzco el M2TS en el chinoppo aparecen todas las pistas y las puedo seleccionar y reproducir sin problema.

Son MP3 convertidos a AC3 con eac3to.

Ahora recuerdo también que si el paso el BDInfo al Bluray generado con tsMuxer, las nuevas pistas tienen un asterisco delante. Con el BDedit las veo correctamente, en el MPLS correspondiente, en la sección STN, Au, y también en su CLPI, en el ProgramInfo.

Esto también me ha pasado con otros "Custom" de otra gente que le ha añadido audio. Que en el chinoppo no puedo seleccionarlo.
 
Solucionado. Me he fijado en el BDInfo que las pistas marcadas con asterisco (ocultas) estaban en otra MPLS, He añadido manualmente los audios con BDedit en esa playlist y funcionando.

Me parecía raro que en el Bluray original BDinfo me mostrase 2 playlist para la película. Yo seleccioné la primera para indicarle a tsMuxer en la pestaña Bluray el "First MPLS file", pero ahora revisando de nuevo desde BDedit, en la pestaña BDJO, veo que hay un orden de playlist y ahí aparece la otra playlist, y esa es a que he modificado manualmente.

Si intento generar de nuevo desde tsMuxer indicando la otra playlist no me funciona, se queda en negro al intentar reproducir. Así que al final, genero desde tsMuxer con la primera playlist y después modifico con BDedit la segunda.
 
Solucionado. Me he fijado en el BDInfo que las pistas marcadas con asterisco (ocultas) estaban en otra MPLS, He añadido manualmente los audios con BDedit en esa playlist y funcionando.

Me parecía raro que en el Bluray original BDinfo me mostrase 2 playlist para la película. Yo seleccioné la primera para indicarle a tsMuxer en la pestaña Bluray el "First MPLS file", pero ahora revisando de nuevo desde BDedit, en la pestaña BDJO, veo que hay un orden de playlist y ahí aparece la otra playlist, y esa es a que he modificado manualmente.

Si intento generar de nuevo desde tsMuxer indicando la otra playlist no me funciona, se queda en negro al intentar reproducir. Así que al final, genero desde tsMuxer con la primera playlist y después modifico con BDedit la segunda.
Es muy frecuente que haya más de un *mpls llamando a la película.

Y también es frecuente que tengan distintas pistas de reproducción y que estén ocultas (* en BDedit) las que no se utilicen.

Es lo que se hace para diferenciar las regiones de reproducción del disco. Muy habitual con ediciones que incorporan japones.

La mejor forma de solucionarlo es editando el mpls con BDedit o sustituyendo todos los *mpls que llaman a la película por el que entregó TsMuxer (renombrándolos antes).

Me alegro de que lo hayas solucionado.

Un saludo.
 
Buenos días,

No he hecho ningún "Custom" aún, he estado leyendo este hilo y me surge una pregunta que creo que he leído en uno de los posts, pero quiero asegurarme.

¿Es posible sustituir DTS-HD 7.1 por TrueHD Atmos 7.1 o añadir un TrueHD Atmos 7.1 a la película en si,pero no al menú del full UHD?
 
Buenos días,

No he hecho ningún "Custom" aún, he estado leyendo este hilo y me surge una pregunta que creo que he leído en uno de los posts, pero quiero asegurarme.

¿Es posible sustituir DTS-HD 7.1 por TrueHD Atmos 7.1 o añadir un TrueHD Atmos 7.1 a la película en si,pero no al menú del full UHD?
Hola.

Sí son posibles los dos casos.

Puedes sustituir cualquier pista de audio por cualquier otra.

Y no, no tienes que modificar el menú para que reconozca la nueva pista de audio.

Sea cambiada o añadida.

Un saludo.
 
Atrás
Arriba